成り立つ

小学館 和伊中辞典 2版の解説

なりたつ
成り立つ

1 (契約などがまとまる)e̱ssere concluṣo;(確立する)e̱ssere stabilito


¶両社の間に合意が成り立った.|Tra le due ditte è stato 「raggiunto [stabilito] un accordo.


2 (構成される)constare(自)[es] ≪から di≫,e̱ssere composto ≪から di≫,comporsi ≪から di≫;e̱ssere formato ≪から da≫


¶この条約は12条から成り立っている.|Questo trattato consta di do̱dici arti̱coli.


¶その劇団は30人のメンバーで成り立っている.|Quella troupe è formata da trenta membri.


3 (…に基礎を置いている)e̱ssere fondato [baṣato] su ql.co.;(理論などが有効である)e̱ssere va̱lido;(通用する)re̱ggersi, sostenersi, stare in piedi;(採算がとれる)re̱ndere(他)(▲単独でも可)


¶自然法を基盤として成り立っている|e̱ssere baṣato su leggi naturali


¶この事業は国家の援助なしには成り立たない.|Quest'impresa non può stare in piedi senza l'intervento dello Stato.


¶そんな理屈は成り立たない.|Un ragionamento si̱mile non è va̱lido.


¶そんな商売は成り立たない.|Un si̱mile comme̱rcio rende poco.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む