小学館 和伊中辞典 2版の解説
てもと
手元・手許
1 (身近)
¶私はこの薬をいつも手もとに置いておく.|Ho [Tengo] sempre questa medicina 「a portata di mano [sottomano].
¶私の手もとで育てた少女|la ragazza che ho cresciuto
¶手もとの資料からはそれが見当たらない.|Non riesco a trovarlo fra il materiale che ho.
2 (手のところ)
¶手もとが暗くて書きものがしにくい.|Non riesco a scri̱vere bene perché 「c'è poca luce [(手の影で)mi fa̱ccio ombra con la mano].
3 (手の動き)
¶彼は手もとが狂ってきた.|Non ha più la mano./Ha perso lo ṣmalto di una volta.
¶手もとが狂って木を撃ってしまった.|Ho ṣbagliato la mira e ho colpito un a̱lbero.
4 (手許金)
¶手許不如意だ.|Sono a corto di denaro.