手当

日本語の解説|手当とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

てあて
手当

1 (報酬)compenso(男),remunerazione(女);(給与・賃金以外の)indennità(女),assegno(男);(支払い)paga(女)


¶家族手当|assegni familiari


¶失業手当|indennità [sussi̱dio] di disoccupazione


¶住居手当|indennità di allo̱ggio


¶超過勤務手当|(indennità per lavoro) straordina̱rio


¶特別手当|(賞与)grati̱fica speciale


2 (治療)medicazione(女);(薬による)medicamento(男);(医師による)cura(女) me̱dica,trattamento(男) me̱dico[複-ci


¶〈人〉に応急手当を施す|dare a qlcu. le prime cure [i primi soccorsi]


¶簡単な手当|medicazione somma̱ria


¶医者の手当を受ける|e̱ssere curato dal me̱dico/e̱ssere in terapia/rice̱vere cure me̱diche


3 (準備)


¶早急に資金の手当が必要だ.|Biṣogna trovare su̱bito i fondi.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む