小学館 和伊中辞典 2版の解説
ておくれ
手遅れ・手後れ
¶もう手遅れだ.|Ormai non c'è più niente da fare./Ormai è troppo tardi.
¶もう手遅れだ.|Ormai non c'è più niente da fare./Ormai è troppo tardi.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...