折角

日本語の解説|折角とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

せっかく
折角

1 (わざわざ)


¶せっかく来ていただいたのに留守をしていて申しわけありませんでした.|Sono deṣolato che non mi a̱bbia trovato quando è venuto a trovarmi.


¶せっかくママが作った料理が冷めてしまうよ.|Non facciamo raffreddare la cena che la mamma ci ha preparato.


¶せっかくですからいただきます.|Visto che è così gentile, non me la sento di rifiutare.


¶せっかくですがちょっと都合が悪いんです.|È molto gentile da parte sua, ma purtroppo non posso.


2 (めったにない)


¶せっかくの機会だからみんなで写真を撮ろう.|Facciamo una foto tutti insieme, non sprechiamo quest'occaṣione.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...

博多祇園山笠の用語解説を読む