小学館 和伊中辞典 2版の解説
ぬき
抜き
¶冗談は抜きにして|scherzi a parte
¶朝飯はいつも抜きだ.|La mattina salto sempre la colazione.
¶堅苦しいあいさつは抜きにしよう.|Non facciamo [Facciamo senza] tante cerimo̱nie.
日本語の解説|抜きとは
¶冗談は抜きにして|scherzi a parte
¶朝飯はいつも抜きだ.|La mattina salto sempre la colazione.
¶堅苦しいあいさつは抜きにしよう.|Non facciamo [Facciamo senza] tante cerimo̱nie.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...