小学館 和伊中辞典 2版の解説
もちにげ
持ち逃げ
¶彼は店の売上金を持ち逃げした.|È scappato portando con sé l'incasso del nego̱zio.
¶駅でスーツケースを持ち逃げされた.|Alla stazione mi hanno portato via la vali̱gia.
¶彼は店の売上金を持ち逃げした.|È scappato portando con sé l'incasso del nego̱zio.
¶駅でスーツケースを持ち逃げされた.|Alla stazione mi hanno portato via la vali̱gia.
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...