小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふり
振り
1 (様子,なり)apparenza(女),a̱ria(女),aspetto(男);(振る舞い)comportamento(男)
¶人のふり見てわがふり直せ.|Impara dagli errori degli altri./Gli errori degli altri ti se̱rvano da lezione.
2 (見せかけ)finta(女),finzione(女)
¶見て見ぬふりをする|fi̱ngere di non acco̱rgersi 「di ql.co. [che+[直説法]]
¶怖がるふりをする|far finta [fi̱ngere] di ave̱r paura/simulare paura
3 (しぐさ)
¶踊りのふりをつける|ideare [curare] una coreografia
4 (なじみでないこと)
¶ふりの客|cliente(男)(女) occaṣionale [di passa̱ggio]