小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふりきる
振り切る
¶私は彼の止めるのを振り切って家を出た.|Me ne sono andato di casa respingendo tutti i suoi sforzi per trattenermi.
¶彼はゴール手前5キロの地点で相手を振り切った.|Ha staccato [Ha distanziato] l'avversario a 5 km dall'arrivo.
¶私は彼の止めるのを振り切って家を出た.|Me ne sono andato di casa respingendo tutti i suoi sforzi per trattenermi.
¶彼はゴール手前5キロの地点で相手を振り切った.|Ha staccato [Ha distanziato] l'avversario a 5 km dall'arrivo.
福岡県福岡市博多区の櫛田神社の夏祭り。壮麗な山笠で知られる。今日,山笠には飾り山笠と舁き山笠(かきやまがさ)の 2種類がある。明治時代に電線が架設されて以降,物語場面の人形などを飾りつけた高さ 15m...