小学館 和伊中辞典 2版の解説
ふりきる
振り切る
¶私は彼の止めるのを振り切って家を出た.|Me ne sono andato di casa respingendo tutti i suoi sforzi per trattenermi.
¶彼はゴール手前5キロの地点で相手を振り切った.|Ha staccato [Ha distanziato] l'avversario a 5 km dall'arrivo.
¶私は彼の止めるのを振り切って家を出た.|Me ne sono andato di casa respingendo tutti i suoi sforzi per trattenermi.
¶彼はゴール手前5キロの地点で相手を振り切った.|Ha staccato [Ha distanziato] l'avversario a 5 km dall'arrivo.
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...