捕らえる

小学館 和伊中辞典 2版の解説

とらえる
捕らえる

1 (つかまえる)pre̱ndere [afferrare] qlcu. [ql.co.];(逮捕する)arrestare [catturare] qlcu.


¶襟首を捕らえる|pre̱ndere [afferrare] qlcu. per il ba̱vero [per il collo]


¶逃げるところを捕らえる|acciuffare qlcu. [ql.co.]


¶ねずみを捕らえる|acchiappare un topo


¶すばやく好機を捕らえる|co̱gliere [pre̱ndere] l'occaṣione al volo


¶電波を捕らえる|captare delle onde


¶レーダーが国籍不明機を捕らえた.|Il radar ha captato un ae̱reo di nazionalità ignota.


2 (魅惑する)affascinare qlcu.;(心を)catturare qlcu.


¶彼女の美しさが彼の心を捕らえた.|La sua bellezza lo ha affascinato.


¶疑惑の念に捕らわれる|e̱ssere preso dai dubbi


3 (理解する)capire [compre̱ndere] ql.co.;(把握する)afferrare [co̱gliere] ql.co.


¶要点をとらえる|co̱gliere [afferrare] i punti essenziali


¶その絵は彼女の顔の表情をよくとらえている.|In que̱l quadro viene colta perfettamente l'espressione del suo volto.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む