小学館 和伊中辞典 2版の解説
かかりきり
掛かり切り
¶彼は研究にかかりきりである.|Si de̱dica totalmente alla ricerca./Si o̱ccupa esclusivamente della ricerca.
¶私は一晩中報告書にかかりきりだった.|Ho passato tutta la notte a scri̱vere il rapporto.
¶彼は研究にかかりきりである.|Si de̱dica totalmente alla ricerca./Si o̱ccupa esclusivamente della ricerca.
¶私は一晩中報告書にかかりきりだった.|Ho passato tutta la notte a scri̱vere il rapporto.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...