小学館 和伊中辞典 2版の解説
にぎる
握る
1 (手で持つ)pre̱ndere [afferrare/stri̱ngere] nella mano;(ハンドル・柄・取っ手などを)impugnare
¶鍋の柄を握る|pre̱ndere la pe̱ntola per il ma̱nico
¶車のハンドルを握る|tenere [impugnare] il volante della ma̱cchina/(運転する)guidare la ma̱cchina
¶私は彼の手を握った.|Gli ho stretto la mano.
¶彼らはお互いの手を握って別れた.|Si sono separati con una stretta di mano.
¶手に汗を握る熱戦|partita combattuta [accanita]
2 (手中に収める)pre̱ndere, ottenere;(入手する)venire(自)[es][entrare(自)[es]/(取り戻す)tornare(自)[es]] in possesso di ql.co.
¶権力を握る|pre̱ndere [(状態)detenere/avere] il potere
¶〈人〉の弱みを握っている|cono̱scere il punto vulnera̱bile [il tallone d'Achille] di qlcu.
¶家では母が実権を握っている.|In casa mia comanda mia madre.
¶確実な証拠を握っている|e̱ssere in possesso di prove certe
3 (ご飯などを)
¶すしを握る|preparare il sushi