小学館 和伊中辞典 2版の解説
そんとく
損得
interesse(男)
¶損得ずくで|per interesse/per ca̱lcolo
¶彼は損得抜きでそれをしたのだ.|L'ha fatto diṣinteressatamente.
¶損得を気にする|avere sempre in mente 「i pro e i contro [il pro̱prio guadagno]
日本語の解説|損得とは
interesse(男)
¶損得ずくで|per interesse/per ca̱lcolo
¶彼は損得抜きでそれをしたのだ.|L'ha fatto diṣinteressatamente.
¶損得を気にする|avere sempre in mente 「i pro e i contro [il pro̱prio guadagno]
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...