日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ゆえ

1 (理由)



◇故なく
故なく
ゆえなく

senza motivo [ragione]


¶故あって郷里に帰ることになった.|Per ragioni mie ho deciṣo di tornare nel mio paeṣe.


¶彼の沈黙は故なきことではない.|Il suo sile̱nzio ha una ragione.



2 (…のために)



◇故に
故に
ゆえに

quindi, perciò


¶それ故に|perciò/di conseguenza/in conseguenza di ciò/per questa ragione


¶外国人であるが故にこのような扱いを受けるのですか.|Mi tra̱ttano così solo perché sono uno straniero?


¶この三角形は3つの辺の長さが等しい.故に正三角形である.|Questo tria̱ngolo ha i tre lati uguali: di conseguenza è un tria̱ngolo equila̱tero.


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む