小学館 和伊中辞典 2版の解説
ほどこす
施す
¶恩恵を施す|fare un favore a qlcu.
¶君のおかげで僕は面目を施した.|Mi sono fatto onore gra̱zie a te.
¶手の施しようがない.|Non c'è più niente da fare./Non c'è più rime̱dio.
¶刺しゅうの施されたテーブルクロス|una tova̱glia ricamata
日本語の解説|施すとは
¶恩恵を施す|fare un favore a qlcu.
¶君のおかげで僕は面目を施した.|Mi sono fatto onore gra̱zie a te.
¶手の施しようがない.|Non c'è più niente da fare./Non c'è più rime̱dio.
¶刺しゅうの施されたテーブルクロス|una tova̱glia ricamata
貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...