小学館 和伊中辞典 2版の解説
ほどこす
施す
¶恩恵を施す|fare un favore a qlcu.
¶君のおかげで僕は面目を施した.|Mi sono fatto onore gra̱zie a te.
¶手の施しようがない.|Non c'è più niente da fare./Non c'è più rime̱dio.
¶刺しゅうの施されたテーブルクロス|una tova̱glia ricamata
日本語の解説|施すとは
¶恩恵を施す|fare un favore a qlcu.
¶君のおかげで僕は面目を施した.|Mi sono fatto onore gra̱zie a te.
¶手の施しようがない.|Non c'è più niente da fare./Non c'è più rime̱dio.
¶刺しゅうの施されたテーブルクロス|una tova̱glia ricamata
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...