小学館 和伊中辞典 2版の解説
ほどこす
施す
¶恩恵を施す|fare un favore a qlcu.
¶君のおかげで僕は面目を施した.|Mi sono fatto onore gra̱zie a te.
¶手の施しようがない.|Non c'è più niente da fare./Non c'è più rime̱dio.
¶刺しゅうの施されたテーブルクロス|una tova̱glia ricamata
日本語の解説|施すとは
¶恩恵を施す|fare un favore a qlcu.
¶君のおかげで僕は面目を施した.|Mi sono fatto onore gra̱zie a te.
¶手の施しようがない.|Non c'è più niente da fare./Non c'è più rime̱dio.
¶刺しゅうの施されたテーブルクロス|una tova̱glia ricamata
新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...