小学館 和伊中辞典 2版の解説
せきじつ
昔日
passato(男),tempi(男)[複]andati
¶この街には昔日の面影はない.|Questa città non conserva più l'aspetto di un tempo.
日本語の解説|昔日とは
passato(男),tempi(男)[複]andati
¶この街には昔日の面影はない.|Questa città non conserva più l'aspetto di un tempo.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...