最後

日本語の解説|最後とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

さいご
最後

1 (終わり)fine(女)



◇最後の
最後の
さいごの

finale, u̱ltimo;(結びの)concluṣivo;(決定的な)definitivo, deciṣivo




◇最後に
最後に
さいごに

alla fine, per u̱ltimo; in concluṣione, per finire, per conclu̱dere; infine


¶最後の審判|〘聖〙Giudi̱zio Universale


¶最後の晩餐|〘聖〙l'U̱ltima Cena/(レオナルド・ダ・ヴィンチの絵の題名)“il Cena̱colo”


¶…に最後の仕上げをする|dare l'u̱ltimo tocco [il tocco finale] a ql.co.


¶最後までがんばる|tenere duro fino in fondo


¶最後から2人目の男|il penu̱ltimo uomo/il secondo uomo a partire dall'u̱ltimo


¶今シーズンの最後を飾るにふさわしい試合だった.|L'incontro è stato il degno coronamento della stagione.


¶彼と最後に会ったのはローマだった.|È stato a Roma che l'ho incontrato per l'u̱ltima volta.


¶それで最後はどうなったの.|E allora come è finita [come è andata a finire]?


¶最後にみんなで歌を歌おうよ.|Per finire cantiamo tutti insieme.


¶最後には彼も顔をほころばせた.|Anche lui alla fine sorrise.


¶最後に一言申し上げます.|Per conclu̱dere, vorrei aggiu̱ngere un'u̱ltima cosa.


¶手紙の最後に書き添えておいた.|Ho aggiunto un postscriptum in fondo alla le̱ttera.


¶最後に来たのは佐藤だった.|L'u̱ltimo ad arrivare è stato Sato.



2 (「…したら最後」の形で)


¶こんなことが社長の耳に入ったら最後,即座に首だよ.|Se questo fatto giunge all'ore̱cchio del presidente, ti lice̱nzia su due piedi.


¶彼はしゃべり出したら最後,止まらない.|Una volta che ini̱zia a chiacchierare, non la ṣmette più.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android