未だ

日本語の解説|未だとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

まだ
未だ

1 (今もなお)ancora, tuttora;(否定で)non ancora


¶彼はまだ寝ている.|Sta ancora dormendo.


¶まだ100ユーロある.|Ho ancora 100 e̱uro.


¶まだすることがたくさんある.|C'è ancora molto lavoro da fare.


¶まだです.|Non ancora./Ancora no.


¶まだ何の報告も受けていない.|Fino ad ora [Finora] non ho ricevuto nessuna noti̱zia [alcu̱n rapporto].


2 (さらに,もっと)


¶まだ1キロほど先です.|(さらに)È a un altro chilo̱metro da qui̱.


¶これからまだ寒くなる.|Farà ancora più freddo.


¶まだ召し上がりますか.|Ne vuole ancora [un altro po']?


¶まだ飲みたいのだが.|Vorrei bere di più.


3 (どちらかと言えば)


¶このほうがまだいい.|Questo si salva./Questo è accetta̱bile.


4 (ほんの)


¶結婚してからまだひと月にしかならない.|Siamo spoṣati solo da un mese.


¶まだ8時だ.|Sono soltanto [ancora] le 8.

いまだ
未だ


◇いまだに
いまだに

ancora, finora, fino a oggi, tuttora, anche adesso


¶いまだに彼から音信がない.|A tutt'oggi non ho sue noti̱zie./Non ho ancora ricevuto nessuna noti̱zia da lui.


¶彼[彼女]はいまだに独身です.|È ancora ce̱libe [nu̱bile].


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

2022年度から実施されている高校の現行学習指導要領で必修となった科目。実社会や実生活で必要となる国語力の育成を狙いとし、「話す・聞く」「書く」「読む」の3領域で思考力や表現力を育てる。教科書作りの...

現代の国語の用語解説を読む