本の

日本語の解説|本のとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ほんの
本の

1 (本当の,ただの)


¶まだほんの子供です.|È ancora soltanto un bambino.


¶これはほんのお礼のしるしです.|È 「solo un segno [un pi̱ccolo segno] della mia gratitu̱dine.


¶庭といってもほんの名ばかりのものです.|Questo è un giardino per modo di dire.


2 (ごくわずか)


¶ほんのちょっとの間にかばんを盗まれた.|È bastato un a̱ttimo e mi hanno rubato la borsa.


¶彼はこの家をほんのわずかな金で買った.|Ha comprato questa casa per quattro soldi.


¶ほんの些細(ささい)なことでけんかになった.|Sono venuti alle mani per fu̱tili motivi.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...

エープリルフールの用語解説を読む