小学館 和伊中辞典 2版の解説
とどめ
止め
¶とどめの一撃|colpo di gra̱zia/l'u̱ltimo colpo
(1) (完全に息を止める)dare il colpo di gra̱zia a ql.co. [qlcu.];(議論などで)ridurre qlcu. al sile̱nzio, porre te̱rmine [fine] alla discussione
(2) (徹底的な打撃を与える)
¶ミランは後半でも1点追加して相手にとどめを刺した.|Con il goal aggiunto nel secondo tempo, il Milan gli ha dato il colpo di gra̱zia.
(3) (一番である)
¶花は吉野にとどめを刺す.|Non c'è un posto migliore di Yoshino per ammirare i ciliegi in fiore.
とめ
止め
(終わり)fine(女),concluṣione(女)
¶兄弟げんかに父が止めに入った.|Il padre è intervenuto per porre fine alla discussione fra i fratelli.
やめ
止め
¶今日はこの辺でやめにしよう.|Per oggi, chiudiamo [ci fermiamo] qui̱!