小学館 和伊中辞典 2版の解説
このとき
此の時
(過去の話の中で)allora, in que̱l momento
¶この時から彼の態度が冷たくなりました.|Da allora in poi il suo atteggiamento si è raffreddato.
¶この時とばかり敵は攻めて来た.|Approfittando dell'occaṣione il nemico attaccò.
(過去の話の中で)allora, in que̱l momento
¶この時から彼の態度が冷たくなりました.|Da allora in poi il suo atteggiamento si è raffreddato.
¶この時とばかり敵は攻めて来た.|Approfittando dell'occaṣione il nemico attaccò.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...