小学館 和伊中辞典 2版の解説
さた
沙汰
1 (指図)direttive(女)[複],dispoṣizioni(女)[複];(通知)noti̱zie(女)[複]
¶あの計画はいつのまにか沙汰止みになった.|Il progetto è stato abbandonato [accantonato] a nostra insaputa.
2 (事柄,事件)affare(男),faccenda(女),questione(女)
¶これは狂気の沙汰だ.|Roba da pazzi!/Pazzesco!
¶君は正気の沙汰じゃない.|Ma sei pazzo!
¶そんなやり方は沙汰の限りだ.|Un modo di fare del ge̱nere è inammissi̱bile.