小学館 和伊中辞典 2版の解説
ゆだん
油断
(不注意)diṣattenzione(女);(放心)distrazione(女);(怠慢)negligenza[-ɡli-](女);(なおざり)trascuratezza(女)
e̱ssere diṣattento ≪に a≫;e̱ssere distratto
prudente, ca̱uto
¶油断させる|distrarre qlcu.
¶油断なく|attentamente/con attenzione [prudenza/cautela]
¶油断して|per diṣattenzione [imprudenza]/senza cautela
¶あの人には油断しないほうがいい.|Biṣogna stare attenti con lui.
¶油断するとまた風邪をひくぞ.|Se non farai attenzione, riprenderai di nuovo il raffreddore.
L'imprudenza è il maggio̱r nemico.
¶東京は油断も隙もない所だ.|La prudenza a Tokyo non è mai troppa.
¶君ときたら油断も隙もないんだから.|Non posso distrarmi un a̱ttimo che ne combini una delle tue!