注釈

日本語の解説|注釈とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

ちゅうしゃく
注釈

commento(男),nota(女) illustrativa, chioṣa(女)



◇注釈する
注釈する
ちゅうしゃくする

commentare, annotare, chioṣare,curare l'edizione di ql.co.


¶このテキストには詳しい注釈が付いている.|Questo testo è corredato di un minuzioso commento.


¶「注釈:ナタリーノ・サペーニョ」|(本などに) (commento) a cura di Natalino Sapegno




◎注釈者
注釈者
ちゅうしゃくしゃ

commentatore(男)[(女)-trice],chioṣatore(男)[(女)-trice],annotatore(男)[(女)-trice




注釈版
注釈版
ちゅうしゃくはん

edizione(女) commentata [chioṣata/annotata]


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...

元服の用語解説を読む