小学館 和伊中辞典 2版の解説
しゃれっけ
洒落っ気
1 (おしゃれすること)
¶彼はまったくしゃれっ気がない.|Non dà importanza al vestire [all'abbigliamento]./Non tiene affatto al suo aspetto.
2 (ユーモアがあること)
¶彼はしゃれっ気がある.|È piuttosto spiritoso.
1 (おしゃれすること)
¶彼はまったくしゃれっ気がない.|Non dà importanza al vestire [all'abbigliamento]./Non tiene affatto al suo aspetto.
2 (ユーモアがあること)
¶彼はしゃれっ気がある.|È piuttosto spiritoso.