漏らす

日本語の解説|漏らすとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

もらす
漏らす

1 (漏れるようにする)


¶ビニール袋は水を漏らさない.|Il sacchetto di nylon non perde a̱cqua.


¶このカーテンは光を外に漏らさない.|Queste tende non fanno passare la luce.


¶子供が小便を漏らした.|Il bambino si è fatto la pipì addosso.


2 (こっそり知らせる)rivelare ql.co. [che+[直説法]];(打ち明ける)confidare ql.co. [che+[直説法]] a qlcu.;(外に伝える)far trapelare ql.co. [che+[直説法]]


¶この秘密は誰にも漏らしてはならない.|Questo segreto va mantenuto fra di noi.


¶彼はうっかりその秘密を漏らしてしまった.|Si è lasciato sfuggire il segreto (di bocca).


¶そのことは人に漏らさないでくれ.|Devi tenerlo segreto./Non dirlo a nessuno.


3 (抜かす)


¶彼の報告の大事なところを聞き漏らした.|Mi è sfuggito il punto cruciale della sua relazione.


¶彼はどんな細かいことも漏らさず調べあげた.|Ha indagato nei mi̱nimi particolari senza lasciarsi sfuggire niente.


¶警察は1人も漏らさず逮捕した.|La polizia ha arrestato tutti senza lascia̱rsene scappare nemmeno uno.


4 (感情などを外に出す)espri̱mere ql.co.;(意図的またはうっかり)rivelare ql.co.


¶感情を漏らす|rivelare il pro̱prio stato d'a̱nimo [i propri sentimenti]


¶不満を漏らす|espri̱mere il pro̱prio malcontento


¶ほっとして溜め息を漏らす|tirare un sospiro di sollievo


¶彼はついに本音を漏らさなかった.|Non ha rivelato le sue vere intenzioni [espresso i suoi reali sentimenti] fino alla fine.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

大臣政務官

各省の長である大臣,および内閣官房長官,特命大臣を助け,特定の政策や企画に参画し,政務を処理する国家公務員法上の特別職。政務官ともいう。2001年1月の中央省庁再編により政務次官が廃止されたのに伴い,...

大臣政務官の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android