演劇

日本語の解説|演劇とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

えんげき
演劇

teatro(男),dramma(男)[複-i],spetta̱colo(男) teatrale [dramma̱tico[複-ci]]⇒次ページ【用語集】



◇演劇的
演劇的
えんげきてき

teatrale




◎演劇界
演劇界
えんげきかい

mondo(男) teatrale




演劇学校
演劇学校
えんげきがっこう

scuola(女) di arte dramma̱tica




演劇部
演劇部
えんげきぶ

ci̱rcolo(男) teatrale




《用語集》演劇 Teatro


演劇一般 Teatro


戯曲 Drammaエピローグ epi̱logo(男). 脚本 sceneggiatura(女). 作劇術 drammaturgia(女). 筋 trama(女). 台本 copione(男),testo(男). ト書き didascalia(女). 場 scena(女),quadro(男). フィナーレ finale(男). プロローグ pro̱logo(男). 幕 atto(男).


演劇の種類・ジャンル Generi teatrali


音楽劇 melodramma(男). 歌劇 li̱rica(女). 喜劇 comme̱dia(女). 実験劇 teatro(男) sperimentale. 児童劇 teatro per bambini. 前衛劇 teatro d'avangua̱rdia. 即興仮面劇 comme̱dia(女) dell'arte. 大衆演劇 teatro popolare. ドラマ dramma(男). 人形劇 teatro di marionette [di burattini]. バレエ balletto(男). パントマイム pantomima(女),mimo(男)[無変]. 悲喜劇 tragicomme̱dia(女). 悲劇 trage̱dia(女). 風刺劇 teatro sati̱rico. 不条理劇 teatro dell'assurdo. 舞踊 ballo(男),danza(女). ボードビル〔仏〕vaudeville(男)[無変]. ミュージカル comme̱dia muṣicale;〔英〕musical(男)[無変]. メロドラマ melodramma(男). 野外劇 spetta̱colo(男) all'aperto,teatro inpiazza. レビュー rivista(女).


劇場 Teatro


舞台 Palcoscenico


エプロン・ステージ passerella(女). オーケストラ・ボックス fossa(女) dell'orchestra. 奥舞台 retropalco(男). 上手 destra(女) della scena. 下手 sinistra(女) della scena. 袖幕 quinta(女). 調光室 ca̱mera(女) di regia. 緞帳(どんちょう)sipa̱rio(男),telone(男). 引き幕 sipa̱rioad apertura oriẓẓontale. 舞台 palcosce̱nico(男);scena(女). 舞台裏 retroscena(女). 舞台下 sottopalco(男). プロンプター・ボックス buca(女) del suggeritore. ホリゾント fondale(男). 前舞台 prosce̱nio(男). 幕 tela(女),vela̱rio(男). 回り舞台 palcosce̱nico(男) rotante.


劇場 Teatro


楽屋 camerino(男). 切符売り場 botteghino(男),biglietteria(女). 客席 sala(女) per il pu̱bblico [gli spettatori](一階席 platea(女). 二階席 prima galleria(女). 三階席 seconda galleria(女). 桟敷席 palco(男). 天井桟敷 loggione(男),picciona̱ia(女). ◆劇場によって席の名称が異なることがある). クローク guardaroba(男)[無変]. 指定席 posto(男) numerato. 自由席 posto u̱nico [non numerato]. 立見席 posto in piedi. ロビー ridotto(男);〔仏〕foyer(男)[無変].


装置,道具 Attrezzatura


暗転 ca̱mbio(男) di scena al bu̱io. 衣装 costume(男). 大道具 ma̱cchina(女) teatrale;(総体) apparato(男) sce̱nico. 音響効果 effetto(男) sonoro. かつら parrucca(女). 仮面 ma̱schera(女). 小道具 materiale(男) di scena;(総体) attrezzeria(女). 照明 luce(女). ステージライト la̱mpada(女) di scena. スポットライト faretto(男),o̱cchio(男) di bue;〔英〕spot(男)[無変]. 迫り sollevamento(男) idra̱ulico. 迫り穴 bo̱tola(女). 投光器 riflettore(男). ドーラン cerone(男),belletto(男). 舞台装置 scenografia(女),scena(女);scena̱rio(男). フットライト luci(女)[複]dellaribalta. 扮装 travestimento(男). メーキャップ trucco(男).


劇団 Compagnia teatrale


俳優 Attori,役柄 Ruoli


コメディアン commediante(男)(女). 三枚目 attore(男)[(女)-trice]co̱mico. 主演女優 prima attrice(女). 主演男優 primo attore(男). 出演契約 scrittura(女). 出演者 inte̱rprete(男)(女). 主役 protagonista(男)(女). 女優 attrice(女). スター divo(男)[(女)-a],stella(女). 性格俳優 caratterista(男)(女). 道化(師)paglia̱ccio(男);〔英〕clown(男)[無変]. 登場人物 persona̱ggio(男). デビュー debutto(男). 二枚目 attore(男) amoroso,brillante(男). 配役 parte(女). 俳優 attore(男)[(女)-trice]. 端役 comparsa(女),ruolo(男) minore. 脇役 spalla(女),ruolo seconda̱rio.


スタッフ Staff


衣装係 costumista(男)(女). 衣装デザイナー figurinista(男)(女). 裏方(総体) personale(男) dietro le quinte. 演出家 regista(男)(女). 大道具係 macchinista(男)(女). 音響係 fo̱nico(男). 芸術監督 direttore(男)[(女)-trice]arti̱stico. 劇作家 drammaturgo(男)[(女)-ga](喜劇作家 commedio̱grafo(男)[(女)-a]. 悲劇作家 tragedio̱grafo(男)[(女)-a]). 劇団 compagnia(女) teatrale. 劇団主宰者 direttore di unacompagnia. 劇評家 cri̱tico(男) teatrale,recensore(男)[(女)-sitrice]. 小道具係 trovarobe(男)(女)[無変],attrezzista(男)(女). 作者 autore(男)[(女)-trice]. 座長 capoco̱mico(男). 照明係 te̱cnico(男) delle luci. スタッフ〔英〕staff(男)[無変]. 舞台監督 direttore(男)[(女)-trice]di scena [di palcosce̱nico],regista(男)(女) teatrale. 舞台美術家 sceno̱grafo(男)[(女)-a]. 振付師 coreo̱grafo(男)[(女)-a]. プロンプター suggeritore(男)[(女)-trice],rammentatore(男)[(女)-trice]. メイク係 truccatore(男)[(女)-trice].


上演 Rappresentazione


公演 Rappresentazione,recita


演劇祭 fe̱stival(男)[無変]teatrale. 再演 re̱plica(女). 巡業〔仏〕tournée(女)[無変]. 上演 rappreṣentazione(女) messa in scena,messinscena(女)(午前の~,マチネ〔仏〕matinée(女)[無変]. 午後の~ rappreṣentazionepomeridiana. 夜の~ rappreṣentazione serale). 初演,初日 prima(女). 特別公演 spetta̱colo(男) speciale. プレミア・ショー spetta̱colo di gala.


演出 Regia


脚色 adattamento(男). 稽古 prova(女). ゲネプロ provagenerale. 舞台稽古 prova sul palcosce̱nico. 振付け coreografia(女). レパートリー reperto̱rio(男).


演技 Interpretazione,recitazione


アクロバット acrobazia(女). アドリブ(せりふ) improvviṣazione(女),battuta(女) a soggetto. ギャグ〔英〕gag(女),battuta. 即興 recitazione(女) a soggetto. 台詞 battuta,dia̱logo(男),parole(女)[複]. 独白 mono̱logo(男). 発声 dizione(女). 傍白 a parte(◆ト書きで). マイム mimo(男),pantomima(女). 身振り gesto(男). モノローグ⇒独白


鑑賞 Visione


案内係 ma̱schera(女). 売切れ eṣaurito(▲形容詞). 演劇シーズン stagione(女) teatrale. 演目 programma(男) dello spetta̱colo [della serata]. 大入り pieno,completo(▲いずれも形容詞). カーテンコール chiamata(女) alla ribalta. 切符 biglietto(男). 口笛(不満の) fi̱schio(男). 公演ポスター cartellone(男),locandina(女). さくら〔仏〕claque(女)[無変]. シーズン通し切符 abbonamento(男). 上演時間 ora̱rio(男) dello spetta̱colo. だふ屋 bagarino(男). 拍手 appla̱uṣo(男). 不入り fiasco(男). 前売り preve̱ndita(女). 幕間 intervallo(男). 予約 prenotazione(女).


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

選挙公営

国または地方公共団体が個々の候補者の選挙費用の一部または全額を負担すること。選挙に金がかかりすぎ,政治腐敗の原因になっていることや,候補者の個人的な財力によって選挙に不公平が生じないようにという目的で...

選挙公営の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android