小学館 和伊中辞典 2版の解説
する
為る
1 【ある動作を行う】fare ql.co., effettuare ql.co., eṣeguire ql.co.
¶することがたくさんある.|Ho molto da fare.
¶何をしていいのかわからない.|Non so cosa fare.
¶一体君は何をしているんだ.|Cosa dia̱volo stai facendo?!
¶このうえ僕に何をしろというんだい.|Cosa vuoi ancora da me?!
¶彼のすることなすことが気に入らない.|Non mi piace niente di tutto quello che fa.
¶サッカーをしよう.|Giochiamo a ca̱lcio!
¶彼はあくびばかりしている.|Non fa che ṣbadigliare.
¶くしゃみをする|starnutire(自)[av]
¶下痢をする|avere la diarrea
¶出かけようとしていると電話がかかってきた.|Pro̱prio quando stavo per uscire, è arrivata una telefonata.
¶彼は睡眼薬を飲んで死のうとした.|Ha tentato di ucci̱dersi ingerendo dei sonni̱feri.
¶病人は何か言いたそうにしている.|Sembra che il malato stia cercando di dire qualcosa.
2 【ある状態にする】
¶ドルをユーロにする|cambiare [convertire] do̱llari in e̱uro
¶この子を医者にしようと思っています.|Sto pensando di fare di questo ragazzo un me̱dico.
¶君を必ず幸せにしてみせる.|Ti farò felice, è una promessa.
¶ソファをベッドにして眠った.|Ho dormito uṣando il divano come letto.
3 【みなす,示す】
¶〈人〉を敵とする|considerare qlcu. come un 「nemico [rivale]
¶細長い形をしている|avere una forma allungata
¶あなたの車はどんな色をしていますか.|Di che colore è la sua ma̱cchina?
4 【職業・役割を務める】
¶医者をしている|fare il me̱dico/praticare la medicina
¶商売をする|fare il [(女性)la] commerciante/occuparsi di [eṣercitare il] comme̱rcio
¶ハムレット役をする|recitare la [nella] parte di Amleto
¶彼は本屋をしている.|Fa il libra̱io./Ha una libreria.
¶大きくなったら何をしたいの.|Che lavoro vorresti fare da grande?
5 【身に付ける】me̱ttersi [(付けている)portare] ql.co.
¶いつもいい身なりをしている.|Si veste sempre bene.
¶彼はマスク[手袋]をしていた.|Portava una mascherina [i guanti].
6 【自然現象やある状態が生じる】
¶稲光がする.|Fu̱lmina.
¶雷鳴がする.|Tuona.
¶寒気がする|avere [sentire] dei bri̱vidi di freddo
¶頭痛がする|avere mal di testa
¶いいにおいがする.|Si sente un buo̱n odore./C'è un buo̱n profumo.
7 【時間の経過を示す】
¶あと20分もすれば来るだろう.|Penso che dovrebbe arrivare tra una ventina di minuti.
¶私は2週間もするとすっかり立ち直った.|Mi sono completamente ripreso in due settimane.
¶買って1週間もしないのにもう壊れた.|L'ho comprato da nemmeno una settimana e si è già rotto.
8 【金額を表す】costare(自)[es];(価値がある)valere(自)[es, av]
¶その靴はいくらしたの.|Quanto sono costate quelle scarpe?
¶日本で買えば100万円はします.|Compra̱ndolo in Giappone, costerebbe [si spenderebbe] almeno un milione di yen.
¶この絵は1億円以上した.|Questo quadro è valso più di 100 milioni.
9 【「名詞+にする」,「動詞+ことにする」の形で,意志を表す】deci̱dere ql.co. [di+[不定詞]], proporsi di+[不定詞]
¶出発はあさってにしよう.|Fissiamo [Stabiliamo] la partenza per [a] dopodomani.
¶「君は何にする」「僕はコーヒーにする」|“Cosa prendi?”“Io prendo un caffè.”
¶彼女と結婚することにした.|Ho deciṣo di spoṣarla.
¶僕は知らないことにする.|Farò finta di non saperlo.
¶何も聞かなかったことにしてくれ.|Fai come non avessi sentito!
10 【「…はする」「…もする」の形で,動作を強調する】
¶ヨーロッパへ行きはするがイタリアには行けない.|In Europa ci vado, ma non potrò andare in Ita̱lia.
¶彼は本を開きもしなかった.|Non ha nemmeno aperto il libro.