日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説


1 (存在しないこと・もの)nulla(男),nullità(女),niente(男);(空虚)vuoto(男)


¶そんな約束は無に等しい.|Una si̱mile promessa 「non vale niente [è priva di valore].


¶無から有は生じない.|(諺)“Nulla nasce dal nulla.”/“Niente nasce dal niente.”


¶一切は無である.|Tutto è vanità.


2 (むだ)inutilità(女)


¶無にする|vanificare/re̱ndere ql.co. nullo(▲nulloは目的語の性・数に合わせて語尾変化する)


¶無に帰する|finire nel nulla


¶せっかくの努力が無に帰した.|Tutti i miei sforzi 「non sono serviti a niente [sono andati in fumo].


¶彼の親切を無にするようなことはしたくない.|Non vorrei vanificare la sua corteṣia.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

〘 名詞 〙 春の季節がもうすぐそこまで来ていること。《 季語・冬 》 〔俳諧・俳諧四季部類(1780)〕[初出の実例]「盆栽の橙黄なり春隣〈守水老〉」(出典:春夏秋冬‐冬(1903)〈河東碧梧桐・高...

春隣の用語解説を読む