小学館 和伊中辞典 2版の解説
てれくさい
照れ臭い
¶人前で歌うのは照れくさかった.|Avevo vergogna a cantare davanti alla gente.
¶彼は照れくさそうに頭を下げた.|Ha chinato il capo impacciato [con a̱ria imbarazzata].
日本語の解説|照れ臭いとは
¶人前で歌うのは照れくさかった.|Avevo vergogna a cantare davanti alla gente.
¶彼は照れくさそうに頭を下げた.|Ha chinato il capo impacciato [con a̱ria imbarazzata].
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...