小学館 和伊中辞典 2版の解説
つめ
爪
1 【人の手足の】u̱nghia(女)
¶つめをかむ|rosicchiarsi [mangiarsi] le u̱nghie/(くやしがる)ro̱dersi dentro
¶つめが伸びた.|Le u̱nghie si sono allungate.
¶つめの手入れをする|curarsi le u̱nghie/(してもらう)farsi rifare le u̱nghie (da una manicure)/(他人の)fare la manicure
¶つめにマニキュアをする|(エナメルを塗る)me̱ttersi lo ṣmalto alle u̱nghie
¶つめを切る|tagliarsi le u̱nghie
¶彼のつめの垢でも煎じてお前に飲ませてやりたい.|Se tu soltanto valessi la metà di quello che vale lui!
2 【動物の】u̱nghia(女);(猛獣・猛禽(もうきん)の)arti̱glio(男)[複-gli];(にわとり・馬などの蹴づめ)sperone(男);(ひずめ)zo̱ccolo(男)
unghiato, artigliato
¶つめを立てる|conficcare [affondare] le u̱nghie
¶つめを研ぐ|(猫などが)affilarsi le u̱nghie(▲「ことに当たる前に気を引き締める」「気持ちを高揚させる」という比喩的な意味もある)
¶能ある鷹は爪を隠す.|(諺)Il falco veramente a̱bile nasconde gli artigli.
3 【琴などの】plettro(男)
4 【鉤(かぎ)】ga̱ncio(男)[複-ci],uncino(男);(歯止め)〘機〙nottolino(男),dente(男) di arresto
e̱ssere ti̱rchio[(男)複-chi][taccagno/spilo̱rcio[(男)複-ci;(女)複-ce]]
¶彼にはつめの垢ほどの人間性もない.|Non ha un bri̱ciolo di umanità.
¶つめを研いで待つ|spiare la preda
tagliau̱nghie(男)[無変]
spazzolino(男) da u̱nghie
limetta(女) da [per le] u̱nghie
arnesi(男)[複]da [per] manicure