申し訳

日本語の解説|申し訳とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

もうしわけ
申し訳

1 (弁解)scuṣa(女),giustificazione(女),spiegazione(女)


¶まことに申し訳がたたないのですが,お約束の件がだめになってしまいました.|So che l'avevo promesso, e sono veramente deṣolato che non sia più possi̱bile.


2 (形式だけであること)


¶申し訳程度の|solo per la forma/quaṣi simbo̱lico/(言い訳のための)per scuṣa/per finta


¶ほんの申し訳に5分ほど勉強した.|Ha studiato, per modo di dire, solo per 5 minuti.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む