小学館 和伊中辞典 2版の解説
くせ
癖
1 (習慣)abitu̱dine(女);(悪癖)vezzo(男),vi̱zio(男)[複-i];(偏執)mania(女),fissazione(女),tic(男)[無変];(奇癖)stravaganza(女)
¶癖を直す|(自分の)to̱gliersi il vi̱zio/corre̱ggere una brutta abitu̱dine/(他人の)corre̱ggere un vi̱zio a qlcu.
¶癖になる|diventare un'abitu̱dine/trasformarsi in abitu̱dine/(人が主語)pre̱ndere l'abitu̱dine [il vi̱zio] di+[不定詞]
¶私には鼻をいじる癖がある.|Ho il vi̱zio [l'abitu̱dine] di toccarmi il naso.
¶無くて七癖.|(諺)“Ciascuno ha le sue pi̱ccole manie.”
¶彼は飲むと癖が悪い.|Quando beve, diventa cattivo.
2 (普通と違う特徴)caratteri̱stica(女),peculiarità(女),particolarità(女)
¶あの先生は話し方に癖がある.|Que̱l professore ha una parlata caratteri̱stica.
¶このチーズは癖がない.|Questo forma̱ggio non è troppo forte.
¶ひと癖ありそうな男だ.|Sembra un uomo intratta̱bile.
3 (普段と違う状態が固定したもの)
¶髪の毛に変な癖がついた.|I capelli hanno preso una strana piega.