小学館 和伊中辞典 2版の解説
しわ
皺
(顔の)ruga(女),grinza(女);(目尻の)zampa(女) di gallina(▲直訳すると「めんどりの足跡」);(布・紙などの)piega(女),crespa(女),grinza(女)
¶しわが寄る|(人が主語)diventare rugoso [grinzoso]/(生地や服などが主語)raggrinzarsi/raggrinzirsi/ṣgualcirsi/spiegazzarsi
¶長く座っていてスカートがしわになった.|A star seduta a lungo, la gonna si è spiegazzata.
¶アイロンでズボンのしわを伸ばす|to̱gliere le pieghe ai pantaloni con il ferro da stiro
¶しわだらけの老人|anziano pieno di rughe
¶額にしわができた.|Mi sono venute le rughe sulla fronte.
¶母は眉間(みけん)にしわを寄せた.|Mia madre ha aggrottato le sopracci̱glia [ha corrugato la fronte].
¶しわ取り手術|〔英〕lifting