小学館 和伊中辞典 2版の解説
あいかわらず
相変わらず
come sempre
¶彼は相変わらずだ.|Lui è sempre lo stesso.
¶彼は相変わらず貧乏だ.|È po̱vero come 「sempre [al so̱lito].
¶君は相変わらず若いね.|Ti mantieni sempre gio̱vane.
¶彼女は相変わらずの完璧主義者だ.|Lei è la so̱lita perfezionista.
¶医者に止められても彼は相変わらずタバコを吸っている.|Conti̱nua a fumare nonostante il divieto del dottore.