小学館 和伊中辞典 2版の解説
しらせる
知らせる
「far sapere [annunciare] a qlcu. ql.co. [che+[直説法]], informare qlcu. di ql.co. [che+[直説法]], me̱ttere qlcu. al corrente di ql.co., re̱ndere noto ql.co. [che+[直説法]](▲notoは目的語の性・数に合わせて語尾変化する);(通告する)avviṣare qlcu. di ql.co. [che+[直説法]/(命令)di+[不定詞]], avvertire qlcu. di ql.co. [che+[直説法]/(命令)di+[不定詞]];(予告する)preannunciare a qlcu. ql.co. [che+[直説法]]
¶参加者に予定を知らせる|informare i partecipanti sul programma
¶真相を知らせる|ṣvelare [rivelare] la verità a qlcu.
¶それとなく知らせる|suggerire [insinuare] ql.co. a qlcu.
¶警察に知らせる|avvertire [informare/avviṣare] la polizia di ql.co./denunciare qlcu. [ql.co.] alla polizia
¶誰にも知らせずに|senza far sapere niente a nessuno
¶私は父の死を彼に知らせずにおいた.|L'ho tenuto all'oscuro della [Gli ho nascosto la] morte di mio padre.
¶電車の到着を知らせるアナウンスがあった.|È stato annunciato l'arrivo del treno.
¶彼の死が知らされた.|È stata resa nota la sua morte.