短い

日本語の解説|短いとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

みじかい
短い

1 (長さが)corto


¶短くする|accorciare [abbreviare] ql.co.


¶夏は暑いから髪を短くしています.|D'estate porto i capelli corti per il caldo.


2 (時間が)breve


¶秋になって日が短くなった.|Con l'arrivo dell'autunno, le giornate si sono accorciate.


¶彼の一生は太く短いものだった.|Ha vissuto una vita breve ma intensa.


¶内閣の生命は短かった.|Il governo è durato poco.


¶私は先が短い.|Non ho molto tempo davanti a me.


3 (簡潔な)se̱mplice


¶スピーチは短いほうが喜ばれる.|Quanto al discorso, più è breve, più è gradito.


4 (「気が短い」の形で,せっかちな)impaziente, precipitoso, intollerante


¶弟は気が短くてすぐ怒る.|Mio fratello non ha pazienza e si arra̱bbia facilmente.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む