小学館 和伊中辞典 2版の解説
ろくな
碌な
¶この辺にはろくなレストランがない.|In questa ẓona non c'è un ristorante decente.
¶今日はまったくろくなことがなかった.|Oggi è stata una giornata̱ccia.
¶この辺にはろくなレストランがない.|In questa ẓona non c'è un ristorante decente.
¶今日はまったくろくなことがなかった.|Oggi è stata una giornata̱ccia.
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...