小学館 和伊中辞典 2版の解説
たちぎえ
立ち消え
¶計画が立ち消えになった.|Il piano è fallito [è andato a monte/è andato in fumo].
¶そのうわさは2,3日で立ち消えになった.|Quella diceria è stata dimenticata in due, tre giorni.
¶計画が立ち消えになった.|Il piano è fallito [è andato a monte/è andato in fumo].
¶そのうわさは2,3日で立ち消えになった.|Quella diceria è stata dimenticata in due, tre giorni.
短い夜。夜明けの早い夏の夜。たんや。《季 夏》「―や毛むしの上に露の玉/蕪村」...