小学館 和伊中辞典 2版の解説
たちなおり
立ち直り
ripresa(女),recu̱pero(男)
¶外国為替市場の立ち直りは遅れるだろう.|La ripresa del mercato valuta̱rio e̱stero si avrà con un certo ritardo.
¶彼は立ち直りが早い.|È uno che si riprende in fretta.
ripresa(女),recu̱pero(男)
¶外国為替市場の立ち直りは遅れるだろう.|La ripresa del mercato valuta̱rio e̱stero si avrà con un certo ritardo.
¶彼は立ち直りが早い.|È uno che si riprende in fretta.
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...