小学館 和伊中辞典 2版の解説
たちのく
立ち退く
lasciare [liberare] ql.co.;(明け渡す)evacuare [ṣgomberare] ql.co.;(移転する)traṣlocare ql.co.
¶間借り人たちはアパートを立ち退かざるを得なかった.|Gli inquilini hanno dovuto lasciare [ṣgombrare] l'appartamento.
lasciare [liberare] ql.co.;(明け渡す)evacuare [ṣgomberare] ql.co.;(移転する)traṣlocare ql.co.
¶間借り人たちはアパートを立ち退かざるを得なかった.|Gli inquilini hanno dovuto lasciare [ṣgombrare] l'appartamento.
4月1日の午前中に、罪のないうそをついて人をかついでも許されるという風習。また、4月1日のこと。あるいは、かつがれた人のこと。四月ばか。万愚節。《季 春》[補説]西洋もしくはインドに始まる風習で、日本...