小学館 和伊中辞典 2版の解説
たちば
立場
1 (地位,境遇)poṣizione(女),situazione(女),condizione(女);posto(男)
¶…できる立場にある|e̱ssere in grado di+[不定詞]
¶〈人〉より有利な立場にいる|(競争などで)e̱ssere favorito rispetto a qlcu./e̱ssere in una poṣizione vantaggiosa rispetto a qlcu.
¶社会的[法的]立場|la pro̱pria poṣizione sociale [giuri̱dica]
¶他人の立場になって考える|me̱ttersi al posto [nei panni/nella poṣizione] di un altro
2 (見地)punto(男) di vista
¶自分の立場を明らかにする|chiarire la pro̱pria poṣizione
¶異なった立場から検討する|eṣaminare ql.co. da un altro punto di vista
¶経済の立場から検討する|eṣaminare ql.co. dal punto di vista econo̱mico [nell'o̱ttica econo̱mica/sotto l'aspetto econo̱mico]
¶両者は立場を異にしている.|I due hanno punti di vista diversi.
3 (面目,立つ瀬)
¶それでは私の立場がなくなる.|In tal caṣo perderei la fa̱ccia.