立場

日本語の解説|立場とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

たちば
立場

1 (地位,境遇)poṣizione(女),situazione(女),condizione(女);posto(男)


¶…できる立場にある|e̱ssere in grado di+[不定詞]


¶〈人〉より有利な立場にいる|(競争などで)e̱ssere favorito rispetto a qlcu./e̱ssere in una poṣizione vantaggiosa rispetto a qlcu.


¶社会的[法的]立場|la pro̱pria poṣizione sociale [giuri̱dica]


¶他人の立場になって考える|me̱ttersi al posto [nei panni/nella poṣizione] di un altro


2 (見地)punto(男) di vista


¶自分の立場を明らかにする|chiarire la pro̱pria poṣizione


¶異なった立場から検討する|eṣaminare ql.co. da un altro punto di vista


¶経済の立場から検討する|eṣaminare ql.co. dal punto di vista econo̱mico [nell'o̱ttica econo̱mica/sotto l'aspetto econo̱mico]


¶両者は立場を異にしている.|I due hanno punti di vista diversi.


3 (面目,立つ瀬)


¶それでは私の立場がなくなる.|In tal caṣo perderei la fa̱ccia.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

貨幣 (名目) 賃金額を消費者物価指数でデフレートしたもので,基準時に比較した賃金の購買力を計測するために用いられる。こうしたとらえ方は,名目賃金の上昇が物価の上昇によって実質的には減価させられている...

実質賃金の用語解説を読む