小学館 和伊中辞典 2版の解説
ひとしい
等しい
1 (同じ) (e̱ssere) uguale a ql.co. [qlcu.];(対等) (e̱ssere) pari a ql.co. [qlcu.];(等価) (e̱ssere) equivalente a ql.co.
¶等しくする|uguagliare [re̱ndere uguale] ≪AとBを A e B≫(▲ugualeは目的語の性・数に合わせて語尾変化する)
¶等しい条件で|a pari condizioni
¶長さが等しい|e̱ssere della [avere la] mede̱ṣima lunghezza/e̱ssere di lunghezza uguale
¶すべての従業員を等しく扱う|trattare ugualmente tutti i dipendenti
¶1海里は1852メートルに等しい.|Un mi̱glio marino è uguale [pari] a 1852 metri.
¶三角形の内角の和は2直角に等しい.|La somma degli a̱ngoli di un tria̱ngolo è uguale a due a̱ngoli retti.
2 (同然である)
¶…と言うに等しい.|Vale a dire che+[直説法]
¶ほとんど無に等しい.|Questo è niente o quaṣi./Questo e niente sono la stessa cosa.
¶君の発言は脅迫にも等しい.|Le tue parole sono come una mina̱ccia.