小学館 和伊中辞典 2版の解説
すじあい
筋合い
¶彼のことを批判できる筋合いじゃあないだろう.|Non hai diritto [Non sei nella poṣizione] di criticarlo.
¶私から頼む筋合いじゃない.|Non è una cosa che devo chie̱dergli io!
¶彼のことを批判できる筋合いじゃあないだろう.|Non hai diritto [Non sei nella poṣizione] di criticarlo.
¶私から頼む筋合いじゃない.|Non è una cosa che devo chie̱dergli io!
春になって暖かくなりかけた頃、急に寒さが戻って、地面などがまた凍りつく。《 季語・春 》[初出の実例]「七瀬御秡 同晦日也。〈略〉雪汁いてかへる」(出典:俳諧・誹諧初学抄(1641)初春)...