小学館 和伊中辞典 2版の解説
すじあい
筋合い
¶彼のことを批判できる筋合いじゃあないだろう.|Non hai diritto [Non sei nella poṣizione] di criticarlo.
¶私から頼む筋合いじゃない.|Non è una cosa che devo chie̱dergli io!
¶彼のことを批判できる筋合いじゃあないだろう.|Non hai diritto [Non sei nella poṣizione] di criticarlo.
¶私から頼む筋合いじゃない.|Non è una cosa che devo chie̱dergli io!
「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...