紛れる

日本語の解説|紛れるとは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

まぎれる
紛れる

1 (入り混じる)


¶夜に紛れて囚人は逃亡した.|Il prigioniero è fuggito col favore della notte.


¶騒ぎに紛れて彼は姿を消した.|È riuscito a dileguarsi approfittando della gran confuṣione.


2 (気をとられる)


¶忙しさに紛れて彼に電話するのを忘れていた.|Essendo troppo occupato mi sono dimenticato di telefonargli.


¶あなたとおしゃべりしていると悲しみが紛れる.|Quando chia̱cchiero con te la mia tristezza si dile̱gua.

出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

立春から数えて 88日目で,現行暦では5月2日頃にあたる。八十八夜を過ぎればもはや晩霜も終りになるので,農家ではこれを種まきや茶摘み,その他の農作業開始の基準としている。日本では明暦3 (1657) ...

八十八夜の用語解説を読む