小学館 和伊中辞典 2版の解説
おわる
終わる
1 (終了する)finire(自)[es], terminare(自)[es]; arrivare(自)[es]alla fine [alla concluṣione]; avere fine;(完了する)conclu̱dersi, co̱mpiersi, completarsi;(やむ)cessare(自)[es], ṣme̱ttere(自)[av]
¶試験が終わった.|Gli eṣami sono terminati.
¶今年もあとわずかで終わろうとしている.|Anche quest'anno sta per finire./Ma̱ncano pochi giorni alla fine dell'anno.
¶交渉が終わった.|I negoziati si sono concluṣi [sono giunti alla fine].
¶万事終わった.|Tutto è finito.
¶彼の講演は世界平和を呼びかけて終わった.|La sua conferenza si è concluṣa con un richiamo alla pace mondiale.
2 (「…に終わる」の形で…という結果になる)
¶失敗に終わる|(人・物が主語で)finire con un fallimento/fallire(自)(▲人が主語のとき[av],物が主語のとき[es])/(物が主語で)andare a monte
¶成功に終わる|finire con [in un] successo/giu̱ngere in porto
¶夢に終わる|andare in fumo
¶交渉が成功に終わった.|I negoziati sono arrivati in porto.