小学館 和伊中辞典 2版の解説
つながる
繋がる
1 (物が結び付く)legarsi [unirsi] con [a] ql.co.
¶船が綱でつながっている.|Le barche sono legate con [da] una corda.
¶これらの部屋はつながっている.|Queste stanze sono (inter)comunicanti.
¶この道路は1キロ先で高速道路とつながっている.|Questa strada si collega a [arriva a/conduce a] un'autostrada 1 km più avanti.
¶自動車がつながって走り過ぎた.|Delle ma̱cchine corre̱vano (a forte velocità) stando l'una dietro l'altra.
2 (関係する)avere un rapporto con qlcu. [ql.co.], e̱ssere in relazione con qlcu. [ql.co.], e̱ssere connesso a qlcu. [ql.co.]
¶2人は利害関係でつながっている.|Loro due sono legati da rapporti di interesse.
3 (血筋が同じである)
¶〈人〉と血がつながっている|avere vi̱ncoli di parentela [di sa̱ngue] con qlcu.
4 (電話が)
¶ロンドンにつながりました.|Londra è in li̱nea.
¶この番号にはなかなかつながらない.|È diffi̱cile 「pre̱ndere la li̱nea [collegarsi con questo nu̱mero].
¶危ないところで首がつながった.|Sono riuscito a conservare il posto per un pelo.