日本語の解説|とは

小学館 和伊中辞典 2版の解説

はね
羽・羽根

1 (羽毛)piuma(女);(柔らかい)piumino(男);(1羽の羽毛全体)piuma̱ggio(男)[複-gi];(軟毛)pelu̱ria(女);(長い羽)penna(女)


¶尾羽|penne timoniere


¶風切り羽|penne remiganti


¶若鶏の羽根をむしり取る|to̱gliere le piume ad [spennare] un pollastro


¶羽根を抜く|strappare una penna ≪の a≫


¶羽根が抜け替わる|cambiare il piuma̱ggio


¶羽根飾りのついた帽子|cappello piumato


¶羽のように軽い|leggero come una piuma


2 (鳥の翼,昆虫の羽)ala(女)[複ali


¶羽根を広げる|ste̱ndere [allargare] le ali/spiegare le ali(▲「逃れる」という意味もある)


¶羽根を開く[たたむ]|aprire [chiu̱dere] le ali


¶くじゃくが羽根を広げた.|Il pavone ha fatto la ruota.


¶セミの羽根|ali di una cicala


3 (矢の)impennatura(女),alette(女)[複]di una fre̱ccia


4 (飛行機などの翼)ala(女)[複ali];(プロペラ・スクリューなどの)pala(女);(爆弾・ロケットなどの)governale(男),stabiliẓẓatore(男),impenna̱ggio(男)[複-gi


¶扇風機の羽根|pala di un ventilatore



慣用羽が生えたよう

¶この商品は羽が生えたようによく売れる.|Questo prodotto va a ruba.


¶お札に羽が生えたように財布が空になった.|I soldi si sono volatiẓẓati.




羽を伸ばす

fare il pro̱prio co̱modo, stare a pro̱prio a̱gio, spassa̱rsela


¶今日は親父がいないから羽を伸ばそう.|Oggi che non c'è nostro padre possiamo fare il co̱modo nostro.




◎羽根車
羽根車
はねぐるま

〘機〙girante(女),ve̱ntola(女)




羽根突き
羽根突き
はねつき

(sorta(女) di) gioco(男) del volano




羽根布団
羽根布団
はねぶとん

imbottita(女)[trapunta(女)] di piume




羽根ペン
羽根ペン
はねぺん

penna(女) d'oca




羽ぼうき
羽ぼうき
はねぼうき

piumino(男)(per po̱lvere)




羽根枕
羽根枕
はねまくら

cuscino(男) di piume


出典 小学館 和伊中辞典 2版小学館 和伊中辞典 2版について 情報 | 凡例

「アサーション」(assertion)とは、より良い人間関係を構築するためのコミュニケーションスキルの一つで、「人は誰でも自分の意見や要求を表明する権利がある」との立場に基づく適切な自己主張のことです...

アサーションの用語解説を読む