小学館 和伊中辞典 2版の解説
ほんろう
翻弄
pre̱ndere in giro qlcu., pre̱ndersi gioco di qlcu.
¶彼は運命に翻弄された.|Il destino si è preso gioco di lui.
¶船は風に翻弄された.|La nave è stata ṣballottata dal vento.
日本語の解説|翻弄とは
pre̱ndere in giro qlcu., pre̱ndersi gioco di qlcu.
¶彼は運命に翻弄された.|Il destino si è preso gioco di lui.
¶船は風に翻弄された.|La nave è stata ṣballottata dal vento.
《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...