小学館 和伊中辞典 2版の解説
かんがえちがい
考え違い
(誤解)incomprensione(女),malinteso(男),impressione(女) errata;(誤った考え)idea(女) ṣbagliata
¶それは考え違いです.|La sua è un'impressione errata.
¶とんだ考え違いをしていた.|Mi sono ṣbagliato di grosso.
日本語の解説|考え違いとは
(誤解)incomprensione(女),malinteso(男),impressione(女) errata;(誤った考え)idea(女) ṣbagliata
¶それは考え違いです.|La sua è un'impressione errata.
¶とんだ考え違いをしていた.|Mi sono ṣbagliato di grosso.
初冠,加冠,烏帽子着ともいう。男子が成人し,髪形,服装を改め,初めて冠をつける儀式。元服の時期は一定しなかったが,11歳から 17歳の間に行われた。儀式は時代,身分などによって異なり,平安時代には髪を...